מתעניין/ת  בלימודים

التدريس والتعلّم

رئيس البرنامج: د. إبراهيم أسدي

حرم الكلّيّة الجديد، غرفة: 167، هاتف: 9515788، البريد الإلكترونيّ: [email protected]
مركّزة اللقب الثاني: السيّدة أسماء بطّاح

حرم الكلّيّة الجديد، غرفة: 151، هاتف: 9515546-04، البريد الإلكترونيّ: [email protected]

المركّزة: السيّدة فضّة قسّوم

حرم الكلّيّة الجديد، غرفة 151، هاتف: 9515706-04، البريد الإلكترونيّ: [email protected]

ماهيّة البرنامج

أُعدّ برنامج اللقب الثاني في العسر التعلّميّ: التقييم والتدخّل التربويّ لتطوير قدرات المعلّمين المهنيّة لتطبيق أهداف قانون التعليم الخاصّ (1988)، والتعديل 7 لقانون التعليم الخاصّ، المعروف باسم " قسم الدمج" (2002)، والتعديل 11 لقانون التعليم الخاصّ (2018) المتعلّق بدمج التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصّة واحتوائهم في نظام التعليم العاديّ.

يقوم قانون الدمج على اعتقاد وجوب تعزيز مهارات كلّ طفل وقدراته وتنميتها، وإكسابه المعرفة والمهارات والعادات التي ستساعد على توسيع قدراته وتقويته ودمجه في المجتمع بشكل صحيح (وزارة التربية والتعليم، نشرة الرئيس التنفيذيّ، 1999). يتطلّب تطبيق هذا القانون وجود معلّمين ممتازين ذوي معرفة نظريّة محتلنة في مجال تطوّر مهارات التعلّم الطبيعيّ وغير الطبيعيّ؛ وذوي تجربة عمليّة في إجراءات التقييم والتدخّل في المراحل العمريّة المختلفة.

يركّز التصوّر الذهنيّ للبرنامج على ثلاثة جوانب: 1 – قانون الدمج، هدف الاحتواء وتأهيل معلّمين لتحقيقه. 2 – الحاجة إلى خطّة خاصّة لتنفيذ قانون الدمج في المجتمع العربيّ. 3 – طريقة إدخال خرّيجي البرنامج في فرق نظاميّة في التعليم المبنيّ على الدمج.

يعتمد البرنامج على الملاءمة بين نماذج نظريّة في مجال العسر التعلّميّ وأبحاث عن اللغة ومنهج التعليم العربيّ، وتحديد الخبرات والأدوار المطلوبة في منظومة تشخيص العسر التعلّميّ واضطرابات الإصغاء والتركيز (מת"ל).

البرنامج الدراسيّ

تقدّم الكلّيّة برنامجًا أكاديميًّا ذا طابع تعليميّ-تطبيقيّ، يهدف إلى تطوير معلّمي التعليم المبنيّ على الدمج مهنيًّا. ستكون للخرّيجين أدوار في مستويات التدخّل الثلاثة:

1 – اكتساب معرفة تطوّريّة محتلنة حول التركيبة الخاصّة باكتساب مهارات أساسيّة في اللغة العربيّة.

2 – اكتساب معرفة وأدوات للتخطيط الصفّيّ والتدخّل في مجموعات التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصّة التي حُدّدت.

3 – اكتساب معرفة وأدوات للتقييم والتدخّل الفرديّ.

إضافة إلى هذا، يؤهَّل الطلّاب للعمل في فريق متعدّد التخصّصات في المدرسة، ويتعرّفون إلى مساهمة أعضاء الفريق الآخرين: الأخصائيّون النفسيّون، معالجو النطق والسمع، أخصّائيّو العلاج الوظيفيّ والمستشارون. يُعدّ خرّيجو البرنامج للعمل في منظومة تشخيص العسر التعلّميّ واضطرابات الإصغاء والتركيز (מת"ל) في نظام التربية والتعليم في المجتمع العربيّ، وفي إطار برنامج التحديد، والتشخيص والتعلّم والتقييم אל"ה.

البرنامج المقترح خاصّ بالمجتمع العربيّ في كونه يركّز على الجانب التعليميّ-التطبيقيّ، وسيؤهّل معلّمين يعملون في فريق متعدّد التخصّصات، قادرين على تقييم وظائف التعلّم.

لا يركّز لقب M.Ed. ضمن البرنامج على المعرفة التخصّصيّة، بل على المعرفة التعليميّة المشتقّة من المعرفة التخصّصيّة، وسيحصل الخرّيجون على لقب M.Ed. في العسر التعلّميّ في اللغة العربيّة.

يتضمّن البرنامج 6 مجموعات تعليميّة، 5 منها إجباريّة. مجموعة التعلّم الاختياريّة تتضمّن ورش عمل للإثراء في مجال التدخّل:

1 – دراسات منهجيّة

دراسات منهجيّة بحثيّة توفّر المعرفة والأدوات لإجراء أبحاث كمّيّة ونوعيّة في إطار الدراسة للقب الثاني (في المشروع النهائيّ).

2 – دراسات التخصّص النظريّة

تُكسب هذه الدراسات المعرفة المطلوبة في اللقب الثاني، في مجال العسر التعلّميّ (ملحق لتقرير لجنة مريدور في سنة 2008، الذي قُدّم من لجنة فرعيّة برئاسة بروفسور مرجليت).

3 – دراسات التخصّص التطبيقيّة

تشمل هذه الدراسات المعرفة النظريّة المحتلنة وأدوات التقييم والتدخّل في مرحلتين عمريّتين:

– الطفولة المبكّرة.

– من الطفولة إلى البلوغ

يوفّر البرنامج ورش عمل اختياريّة في مجال التدخّل في مجالَي التكنولوجيا والفنون.
4 – حلقات بحثيّة

يشترك الطالب في حلقتين بحثيّتين (واحدة في كلّ سنة) في مجالات: اللغة والكتابة العربيّة، دمج تلاميذ ذوي صعوبات وعسر تعلّميّ والبحث في خطاب الأشخاص ذوي الاحتياجات الخاصّة والصعوبات في المجتمع العربيّ.

5 – المشروع النهائيّ

  • يجب أن يكون المشروع النهائيّ تطبيقيًّا في صيغة أكاديميّة شاملة، ويعدّ قمّة الدراسة في اللقب الثاني، فهو يعكس مسار التعلّم في مواضيع التعلّم والتدريس وعلاقتها بالممارسة التربويّة- التعليميّة. في المشروع، يصف الطالب، يلخّص ويحلّل قضيّة أو مشكلة من مجال الممارسة التربويّة- التدريسيّة، بالاعتماد على موضوعات الـ Ed..
  • يشترك الطلّاب خلال تحضير المشروع النهائيّ في ورشة عمل إرشاديّة معدّة لمساعدتهم في التعامل مع المشاكل التي تظهر خلال كتابة المشروع.
  • يُعيّن لكلّ طالب مرشد شخصيّ من قائمة المرشدين، دون علاقة إن كان الطالب يتعلّم عند هذا المرشد في أحد المساقات، مع الأخذ بعين الاعتبار نظام الكلّيّة حول عدد الطلّاب الذين يرشدهم كلّ مرشد في السنة الحاليّة.
  • يقيَّم المشروع النهائيّ من المرشد، ومن فاحص آخر من طاقم المحاضرين في البرنامج، حسب قرار رئيس البرنامج. درجة المشروع تحدَّد وفق تقييم المرشد والفاحص الآخر معًا (درجة المرشد 60%، ودرجة الفاحص الآخر 40%).

شروط القبول

شروط أساسيّة

  • لقب أوّل (A. أو B.Ed.) وشهادة تدريس من مؤسّسة أكاديميّة يعترف بها مجلس التعليم العالي، في التربية الخاصّة، كأفضليّة أولى؛ وفي اللغة العربيّة وآدابها، كأفضليّة ثانية، مع معدّل 80 على الأقلّ.
  • لقب أوّل (A. أو B.Ed.)، مع معدّل 80 على الأقلّ، مع شهادة تدريس في التربية الخاصّة لأجيال الولادة إلى 6 سنوات، ولأجيال 6-12 سنة.
  • على الطلّاب الذين دون خلفيّة في مجال اللغة، أن يتعلّموا 6 ساعات استكمال في اللسانيّات:
    1 – علم الأصوات (1 س. أ.)
    2 – التعبير الكتابيّ (1 س. أ.)
    3 – مدخل إلى اللسانيّات العربيّة (1 س. أ.)
    4 – علم الصّرف (1 س. أ.)
    5 – أساسيّات اللغة العربيّة (2 س. أ.)
  • على الطلّاب الذين دون خلفيّة في مجال التربية الخاصّة أن يتعلّموا 7 ساعات استكمال في التربية الخاصّة:
    1 – مدخل إلى التربية الخاصّة (1 س. أ.)
    2 – مدخل إلى العسر التعلّميّ (1 س. أ.)
    3 – تعامل العائلة مع طفل من ذوي الاحتياجات الخاصّة (1 س. أ.)
    4 – دمج الطفل ذي الاحتياجات الخاصّة في التعليم العاديّ (1 س. أ.)
    5 – العسر التعلّميّ اللغويّ – التكلّم والسماع في جيل رياض الأطفال (1 س. أ.)
    6 – تطوّر اللغة المكتوبة – صحيحة وغير صحيحة (1 س. أ.)
    7 – أدوات تشخيصيّة-نفسيّة – الذكاء (1 س. أ.).
  • توصيتان.
  • مقابلة مع لجنة القبول. تهتمّ اللجنة بدوافع اختيار الموضوع، بالخبرة السابقة في التربية الخاصّة و/ أو في اللغة العربيّة والتعامل مع الصعوبات فيها، وبالتوجّه والمنهجيّة في الجوانب الأكاديميّة في مجالَي التربية الخاصّة والعسر التعلّميّ.
  • معرفة مهارات الحوسبة والتنوّر اللغويّ المحوسب والكتابة العلميّة.
  • إتقان اللغة الإنجليزيّة بمستوى يمكّن من قراءة نصّ علميّ.
דילוג לתוכן